From 658a1c889530a890c5438c4330e302e6760f6754 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Mario Izquierdo (mariodebian)" <mariodebian@gmail.com> Date: Tue, 17 Jan 2012 11:43:08 +0100 Subject: [PATCH] Update Spanish translation --- resources/i18n/sankore_es.ts | 68 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/resources/i18n/sankore_es.ts b/resources/i18n/sankore_es.ts index 3ddd9826..1ceeccf4 100644 --- a/resources/i18n/sankore_es.ts +++ b/resources/i18n/sankore_es.ts @@ -769,35 +769,35 @@ </message> <message utf8="true"> <source>Open-Sankoré</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Open-Sankoré</translation> </message> <message utf8="true"> <source>Quit Open-Sankoré</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salir de Open-Sankoré</translation> </message> <message utf8="true"> <source>Open-Sankoré Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor Open-Sankoré</translation> </message> <message utf8="true"> <source>Show Open-Sankoré Widgets Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editor de widget Open-Sankoré</translation> </message> <message utf8="true"> <source>Hide Open-Sankoré</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocultar Open-Sankoré</translation> </message> <message utf8="true"> <source>Hide Open-Sankoré Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ocultar aplicación Open-Sankoré</translation> </message> <message> <source>Import Uniboard Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar documentos Uniboard</translation> </message> <message> <source>Import old Sankore or Uniboard documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar viejos documentos de Sankore o Uniboard</translation> </message> </context> <context> @@ -855,7 +855,7 @@ <name>QuaZipFile</name> <message> <source>ZIP/UNZIP API error %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error en API ZIP/UNZIP %1</translation> </message> </context> <context> @@ -1210,11 +1210,11 @@ <name>UBDownloadWidget</name> <message> <source>Downloading files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descargando archivos</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Cancelar</translation> + <translation>Cancelar</translation> </message> </context> <context> @@ -1343,7 +1343,7 @@ </message> <message> <source>Editable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editable</translation> </message> </context> <context> @@ -1780,7 +1780,7 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source> <name>UBTeacherBarWidget</name> <message> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Título</translation> + <translation>Título</translation> </message> <message> <source>Phasis</source> @@ -1788,15 +1788,15 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source> </message> <message> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <source>Equipment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Equipamiento</translation> </message> <message> <source>Activity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actividad</translation> </message> <message> <source></source> @@ -1804,62 +1804,62 @@ Do you want to ignore these errors for this host?</source> </message> <message> <source>I discover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yo descubro</translation> </message> <message> <source>I experiment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yo experimento</translation> </message> <message> <source>I train myself</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yo aprendo sólo</translation> </message> <message> <source>I play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yo juego</translation> </message> <message> <source>I memorize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yo memorizo</translation> </message> <message> <source>Short</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Corto</translation> </message> <message> <source>Middle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Medio</translation> </message> <message> <source>Long</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Largo</translation> </message> <message> <source>Alone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sólo</translation> </message> <message> <source>By Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En grupo</translation> </message> <message> <source>All together</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Todos juntos</translation> </message> </context> <context> <name>UBTeacherStudentAction</name> <message> <source>Action %0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acción %0</translation> </message> <message> <source>Teacher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profesor</translation> </message> <message> <source>Student</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alumno</translation> </message> </context> <context> @@ -1965,7 +1965,7 @@ Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</t </message> <message> <source>Remind me later</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recordarme más tarde</translation> </message> </context> <context> @@ -2085,11 +2085,11 @@ Por favor reinicie la aplicación para acceder a los documentos actualizados.</t <name>UniboardSankoreTransition</name> <message> <source>Import old Uniboard/Sankore documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importar documentos antiguos de Uniboard/Sankore</translation> </message> <message> <source>There are no documents that should be imported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay documentos a importar</translation> </message> </context> <context> @@ -2603,7 +2603,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message utf8="true"> <source>Open-Sankoré</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Open-Sankoré</translation> </message> <message utf8="true"> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">