@ -1121,15 +1121,15 @@
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove the document & apos ; % 1 & apos ; ? < / source >
< translation > Biztosan szeretné eltávolítani a ( z ) „ % 1 ” dokumentumot ? < / translation >
< translation type = "vanished" > Biztosan szeretné eltávolítani a ( z ) „ % 1 ” dokumentumot ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty Trash < / source >
< translation > Törölt elemek kiürítése < / translation >
< translation type = "vanished" > Törölt elemek kiürítése < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to empty trash ? < / source >
< translation > Biztosan szeretné kiüríteni a törölt elemeket ? < / translation >
< translation type = "vanished" > Biztosan szeretné kiüríteni a törölt elemeket ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Emptying trash < / source >
@ -1195,9 +1195,9 @@
< source > Selection does not contain any image files ! < / source >
< translation > A kiválasztásban nincs egyetlen kép sem ! < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< message >
< source > Are you sure you want to remove % n page ( s ) from the selected document & apos ; % 1 & apos ; ? < / source >
< translation > Biztosan szeretné eltávolítani % n oldalt a kiválasztott „ % 1 ” dokumentumból ? < / translation >
< translation type = "vanished" > Biztosan szeretné eltávolítani % n oldalt a kiválasztott „ % 1 ” dokumentumból ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Folder does not contain any image files < / source >
@ -1213,7 +1213,7 @@
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to remove all selected documents ? < / source >
< translation > Biztosan szeretné eltávolítani minden kijelölt dokumentumot ? < / translation >
< translation type = "vanished" > Biztosan szeretné eltávolítani minden kijelölt dokumentumot ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove multiple documents < / source >
@ -1222,7 +1222,9 @@
< message numerus = "yes" >
< source > duplicated % 1 page < / source >
< comment > duplicated % 1 pages < / comment >
< translation > % 1 oldal másolata < / translation >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > % 1 oldal másolata < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove Item < / source >
@ -1330,7 +1332,9 @@ Ennek a névnek a megtartása helyettesíti a dokumentumot.
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % 1 pages copied < / source >
< translation > % 1 oldal másolva < / translation >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > % 1 oldal másolva < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1341,7 +1345,9 @@ Ennek a névnek a megtartása helyettesíti a dokumentumot.
< / message >
< message numerus = "yes" >
< source > % 1 pages copied < / source >
< translation > % 1 oldal másolva < / translation >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > % 1 oldal másolva < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove Item < / source >
@ -1360,13 +1366,11 @@ Ennek a névnek a megtartása helyettesíti a dokumentumot.
< / message >
< message >
< source > Copying page % 1 / % 2 < / source >
< translation > Oldal másolása : % 1 / % 2 < / translation >
< translation type = "vanished" > Oldal másolása : % 1 / % 2 < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< message >
< source > % 1 pages copied < / source >
< translation type = "vanished" >
< numerusform > % 1 oldal másolva < / numerusform >
< / translation >
< translation type = "vanished" > % 1 oldal másolva < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1613,7 +1617,7 @@ Ennek a névnek a megtartása helyettesíti a dokumentumot.
< / message >
< message >
< source > Animations < / source >
< translation > Animációk < / translation >
< translation type = "vanished" > Animációk < / translation >
< / message >
< message >
< source > Interactivities < / source >
@ -1950,7 +1954,7 @@ Figyelmen kívül hagyja ezeket a hibákat ennél a hosztnál?</translation>
< / message >
< message >
< source > Moving page to trash folder . . . < / source >
< translation > Oldal á thelyezése a törölt elemek mappába … < / translation >
< translation type = "vanished" > Oldal á thelyezése a törölt elemek mappába … < / translation >
< / message >
< message >
< source > OpenBoard has lost access to the document repository & apos ; % 1 & apos ; . Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption . Latest changes may be lost as well . < / source >
@ -2066,30 +2070,30 @@ Figyelmen kívül hagyja ezeket a hibákat ennél a hosztnál?</translation>
< / message >
< message >
< source > Username : < / source >
< translation > Felhasználónév : < / translation >
< translation type = "vanished" > Felhasználónév : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Password : < / source >
< translation > Jelszó : < / translation >
< translation type = "vanished" > Jelszó : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UBPublicationDlg < / name >
< message >
< source > Publish document on the web < / source >
< translation > Dokumentum közzététele az interneten < / translation >
< translation type = "vanished" > Dokumentum közzététele az interneten < / translation >
< / message >
< message >
< source > Title : < / source >
< translation > Cím : < / translation >
< translation type = "vanished" > Cím : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Description : < / source >
< translation > Leírás : < / translation >
< translation type = "vanished" > Leírás : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Publish < / source >
< translation > Közzététel < / translation >
< translation type = "vanished" > Közzététel < / translation >
< / message >
< / context >
< context >